TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 14:5

Konteks
14:5 Then 1  he said to them, “Which of you, if you have a son 2  or an ox that has fallen into a well on a Sabbath day, will not immediately pull him out?”

Lukas 14:31

Konteks
14:31 Or what king, going out to confront another king in battle, will not sit down 3  first and determine whether he is able with ten thousand to oppose 4  the one coming against him with twenty thousand?

Lukas 22:32

Konteks
22:32 but I have prayed for you, Simon, 5  that your faith may not fail. 6  When 7  you have turned back, 8  strengthen 9  your brothers.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:5]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[14:5]  2 tc Here “son,” found in Ì45,75 (A) B W Ï, is the preferred reading. The other reading, “donkey” (found in א K L Ψ Ë1,13 33 579 892 1241 2542 al lat bo), looks like an assimilation to Luke 13:15 and Deut 22:4; Isa 32:20, and was perhaps motivated by an attempt to soften the unusual collocation of “son” and “ox.” The Western ms D differs from all others and reads “sheep.”

[14:31]  3 tn The participle καθίσας (kaqisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[14:31]  4 tn On the meaning of this verb see also L&N 55.3, “to meet in battle, to face in battle.”

[22:32]  5 sn Here and in the remainder of the verse the second person pronouns are singular, so only Peter is in view. The name “Simon” has been supplied as a form of direct address to make this clear in English.

[22:32]  6 sn That your faith may not fail. Note that Peter’s denials are pictured here as lapses, not as a total absence of faith.

[22:32]  7 tn Grk “And when.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[22:32]  8 tn Or “turned around.”

[22:32]  9 sn Strengthen your brothers refers to Peter helping to strengthen their faith. Jesus quite graciously restores Peter “in advance,” even with the knowledge of his approaching denials.



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA